2017-03-10 11:51:35
GT, GTi, RS, ΤDi, AMG και χίλια δυο άλλα ακρωνύμια βλέπουμε καθημερινά στα αυτοκίνητα Άραγε, γνωρίζεις τι σημαίνουν όλα αυτά ή έστω τα περισσότερα; Σίγουρα, θα μπορούσαμε να φτιάξουμε ένα κουίζ για γερά νεύρα και δυνατούς λύτες, αλλά το autoblog.gr σύλλεξε ένα ευρύ σύνολο από πάρα πολύ γνωστά και μη ακρωνύμια και στην παρακάτω λίστα θα τα παραθέσουμε. Φτιάξε καφεδάκι, κάθισε αναπαυτικά και πάμε στον μαγικό κόσμο των ακρωνυμίων!
Ξεκινάμε από την ιστορική ιταλική εταιρεία, που πρακτικά το όνομά της είναι ακρωνύμιο. Anonima Lombarda Fabbrica Automobili, λοιπόν, και μερικά από τα ακρωνύμια που είναι άρρηκτα συνδεδεμένα με τα μοντέλα της, είναι τα παρακάτω: SZ: Sprint Zagato TZ: Tubolare Zagato TI: Turismo Internationale D.N.A : Dynamic Natural All Weather QV: Quadrifoglio Verde GTA: Gran Turismo Allegerita ΜiTo: Milano Torino Aston Martin “DB” και Aston Martin πάνε παρεάκι εδώ και 67 χρόνια, από το πρώτο μοντέλο της αγγλικής εταιρείας που έφερε το συγκεκριμένο ακρωνύμιο. Μιλάμε για την DB2 που έκανε πρεμιέρα στην Έκθεση της Νέας Υόρκης του 1950. Στη συνείδηση του κόσμου, η “Two Litre Sports” ήταν η πρώτη ΑΜ που ανεπίσημα έφερε το ακρωνύμιο “DB” από το όνομα του σωτήρα της μικρής, αγγλικής φίρμας που έφτασε ένα βήμα πριν τη χρεωκοπία μετά το Β’ΠΠ.
Ο Dave Brown, πετυχημένος επιχειρηματίας της εποχής, αγόρασε την εταιρεία για 25.000 λίρες το 1947. Audi “RS” και “ΤΤ”. Το μεν πρώτο το γνωρίσαμε πρώτη φορά στο εμβληματικό RS2, το δεύτερο είναι φόρος τιμής στον ομώνυμο, διάσημο αγώνα στο Isle of Man, στον οποίο συμμετείχε στις αρχές του 1900 ο πρόγονος της εταιρείας, NSU, με μοτοσυκλέτες. Βεβαίως, υπήρχε, όπως θυμόμαστε, και το NSU TT. RennSport για το RS, Tourist Trophy από τον αγώνα στο Isle of Man. Σύμφωνα με άλλες απόψεις, πίσω από το ακρωνύμιο “κρύβονται” οι λέξεις “Τechnology & Τradition”. BMW Bayerische Motoren Werke σε πλήρη έκταση το όνομα της βαυαρικής εταιρείας, η “Μπε-Εμ-Βε” έχει και αυτή να μας δώσει κάποια ακρωνύμια. SAV: Sports Activity Vehicle VANOS: VAriable NOckenwellen Steurung (Μεταβλητό σύστημα χρονισμού βαλβίδων εισαγωγής σε απλά ελληνικά, γιατί υπάρχει και το Double VANOS στον εκκεντροφόρο εξαγωγής) CSL: Coupe Sport Leichtbau Cadillac Ενώ θα περιμέναμε στο ακρωνύμιο CTS-V και ATS-V, το “V” να σημαίνει “Velocity”, εντούτοις δηλώνει την προσήλωση των Αμερικάνων στους V8 κινητήρες, παρά το “V for Velocity” στη διαφημιστική καμπάνια των γρήγορων εκδόσεων των μοντέλων της εταιρείας. CTS: Catera Touring Sedan DTS: DeVille Touring Sedan Chevrolet
Η παράδοση θέλει τη Chevrolet, και κατ’επέκταση τη GM, να ονοματίζει τις γρήγορες εκδόσεις των μοντέλων της με ένα “Ζ” στην αρχή, π.χ. ZR1, Z/28, Z06, ZL-1 κ.α.. Επειδή στην Αμερική κατάλαβαν ότι αυτές οι εκδόσεις θα άλλαζαν χρόνο με το χρόνο, προφανώς για να μην μείνουν πίσω στο κυνήγι του ανταγωνισμού, κράτησαν το τελευταίο γράμμα της αλφαβήτου έτσι ώστε να τις χαρακτηρίζει χωρίς από την άλλη να διαταράσσεται ιστορική συνέχεια των αντίστοιχων απλών εκδόσεων. LS: Luxury Sport RS: Rally Sport SS: Super Sport Citroen Η “Θεά” και οι “2 (φορολογήσιμοι) ίπποι”. Μιλάω ασφαλώς για την DS και το 2CV! Πιο συγκεκριμένα, “Deese” και “Deux(2) Chevaux. Παράδοση η γαλλική εταιρεία έχει στα ακρωνύμια που έχουν το “Χ” , όπως “ΑΧ”, “CX”, “BX”, “XM”. CX: το σύμβολο του συντελεστή οπισθέλκουσας SM: Serie Maserati Dodge Γεμάτη η ιστορία της Dodge με ακρωνύμια.
Το 1967, πρωτοεισήχθη το λογότυπο του R/T στο Coronet και κατόπιν, το SRT έγινε ταυτόσημο με τις επιδόσεις και τα γρήγορα Dodge. R/T: Road/Track SRT: Street&Racing Technology 392: οι κυβικές ίντσες ή αλλιώς, 6,4 λίτρα του V8 Ferrari Πρώτον και κύριον, GTO αγαπητέ! Gran Turismo Omologato. To “T” επανήλθε στο όνομα της ιταλικής εταιρείας, σημαίνοντας “Τurbo”,αλλά, για παράδειγμα, στην 312Τ, σήμαινε “Τransverse” λόγω της εγκάρσιας τοποθέτησης του κιβωτίου ταχυτήτων. Μ: Μodificata, όπως στην 456 M GTC: Gran Turismo Competitione GTB: Gran Turismo Berlinetta FIAT Ίδια φάση με την “Κυρία”από το Μιλάνο.
Fabbrica Italiana Automobili Torino ή, πολύ απλά, FIAT! To HGT στο Punto δεύτερης γενιάς σημαίνει High Gran Turismo. Ford Έλα, μεταξύ μας, “RS” και “ST” είναι τα δύο πρώτα ακρωνύμια που σου έρχονται στο μυαλό όταν βλέπεις το σηματάκι του “Μπλε Οβάλ“. Πάμε να δούμε τι σημαίνουν αυτά και κάποια ακόμη. RS: Rally Sport ST: Sport Technologies SHO: Super High Output SVT: Special Vehicle Team GT40: Grand Touring 40 inches (το ύψος του θρυλικού αυτοκινήτου) Honda NSX και VTEC! Δεν τα μπερδεύεις με καμιάς άλλης εταιρείας, οι Ιάπωνες έχουν χρησιμοποιήσει ακρωνύμια για να “βαφτίσουν¨δημοφιλή μοντέλα τους. NSX: New Sports eXperimental VTEC: Variable Valve Timing & Electronic Control CR-V: Comfortable Runabout Vehicle HR-V: Hi-Rider Revolution Vehicle CR-X: Civic Renaissance eXperimental Si: Sport injected Jaguar
Δύο ακρωνύμια θα μας απασχολήσουν από τις βρετανικές “Αγριόγατες“,τα οποία έχουν να κάνουν με τις ¨ειδικές περιποιήσεις” των αυτοκινήτων από την Γηραιά Αλβιόνα. SVR: Special Vehicle Racing SVO: Special Vehicle Operations Lamborghini Σίγουρα θα έχεις προσέξει ότι μετά την εξαγορά των “Ταύρων” από την Audi, στο τέλος του ονόματος των μοντέλων της Lamborghini, υπάρχει το ακρωνύμιο “LP”. To “LP” σημαίνει Longitudinale Posteriore (κατά τον διαμήκη στον πίσω άξονα σε απλά ελληνικά) και ο αριθμός στο τέλος η ιπποδύναμή του. To “4” ή το “2” ,π.χ. Huracan LP610-4, δείχνει τον αριθμό των κινητήριων τροχών. Στο παράδειγμά μας, η κίνηση μεταδίδεται και στους τέσσερις τροχούς, αντίθετα, το “2” δείχνει ότι η κίνηση μεταδίδεται στους πίσω. Επίσης, ένα άλλο θρυλικό ακρωνύμιο που το πρωτοσυναντήσαμε στην Miura το 1972 είναι το SV που σημαίνει Super Veloce. SE: Special Edition QV: Quattrovalvole (τέσσερις βαλβίδες αν κύλινδρο δηλαδή) VT: Viscous Traction (το συναντήσαμε στην Diablo VT) Lancia “Ακα-Έφε” με σηματάκι τον ελέφαντα! Δύο γράμματα που ήταν ο φόβος και ο τρόμος όλων στα rallies, ιδίως με τη “Βασίλισσα” Delta! “High Fidelity” λοιπόν και το ECV, η σπουδή της Lancia στο Group S, σημαίνει Εxperimental Composite Vehicle. Mazda Γυρνάμε στους Ιάπωνες και πάμε στη Mazda. “MX” και “RX”. Mazda eXperiment και Rotary eXperiment για τις δύο, γνωστές “οικογένειες” και στα crossover της, το ακρωνύμιο CX σημαίνει “Crossover eXperiment”. Mercedes Κάλλιστα η εταιρεία που θα μπορούσε να είναι ένα άρθρο από μόνη της.
Η Mercedes μας τα έχει κάνει λίγο μαντάρα-για να μην πω τίποτα πιο βαρύ- τα τελευταία χρόνια με την ονομασία των μοντέλων της. Παρακάτω σου παραθέτω ένα “μίνι οδηγό” για το τι σημαίνει κάθε γράμμα στο όνομά τους. “C” :Coupe/Cabriolet “L”: Leicht (ελαφρύ) για σπορ μοντέλα, “Lang” (μακρύ) για τα sedans “S”: Sonderklasse” (special class) για τις ναυαρχίδες, “Sportlich” για τις γρήγορες εκδόσεις “R”: Rennen (racing), π.χ. 300SLR “G”: Geländewagen (εκτός δρόμου οχήματα) “Κ”: Kurz (κοντή έκδοση, π.χ. CLK) “T”: Touring (για station wagons) CGI :Charged Gasoline Injection CDI: Common-rail Direct Injection AMG: Aufrecht Melcher Großaspach Πίσω στο 1967, o Hans-Werner Aufrecht, μαζί με τον Εrhart Melcher, σε ένα γκαράζ στο Großaspach δημιούργησαν αυτό που κάποτε θα ήταν συνώνυμο των γρήγορων Mercedes.
To Großaspach είναι ο τόπος γέννησης του Aufrecht. Mitsubishi GTO και FTO είναι δύο πολύ γνωστά μοντέλα της Mitsubishi που εκεί στα ’90s σίγουρα θα τα είχαμε οδηγήσει κάποια στιγμή στο Gran Turismo. Όπως και στη Ferrari, το “GTO” σημαίνει Gran Turismo Omologata, ενώ, το “FTO” σημαίνει Fresh Touring Organisation. MIVEC: Mitsubishi Innovative Valve Timing Electronic Control SST: Sport Shift Transmission S-AWC: Super-All Wheel Control VR4: Viscous Realtime 4 HSR (σειρά πρωτοτύπων): Highly Sophisticated-transport Research ASX: Active Sports Crossover Nissan Το ακρωνύμιο-σημείο αναφοράς.
Ένα είναι και αυτό λέγεται GT-R! Σε απλά αγγλικά, Gran Turismo Racer. Επίσης, η αγωνιστική ομάδα της Nissan πραγματοποίησε το ντεμπούτο της το 1984 υπό το όνομα Nissan Motorsport International Limited ή NISMO. Opel Οι κορυφαίοι “κεραυνοί” του Russelheim προετοιμάζονται από το OPC, το Opel Performance Center και οι παλιότεροι θα θυμούνται το Kadett GSi (Grand Sport injection). Peugeot Πέραν του GTi που κοσμούσε την κορυφαία έκδοση του “Λέοντα 205″, εδώ έχουμε πολλά ακρωνύμια που αφορούν τους κινητήρες, βενζίνης ή πετρελαίου. VTi: Variable Valve Lift and Timing injection HDi: High-pressure Direct injection THP: Turbo Haute Pression DPF: Diesel Particulate filter Porsche Πληθώρα από ακρωνύμια και στο Zuffenhausen. RS και GTS τα πιο γνωστά.Πάμε να δούμε αυτά και ακόμη περισσότερα. RS: RennSport GTS: Gran Turismo Sport PDK: Porsche DoppelKupplung PASM:
Porsche Active Suspension Management PCCB: Porsche Ceramic Composite Brake PDCC: Porsche Dynamic Chassis Control Renault Κάθε γρήγορο “πυραυλάκι” με σήμα το ρόμβο που σέβεται τον εαυτό του έχει στο όνομά του δύο μαγικά γράμματα: RS, από το RenaultSport! Όποιος δεν μπορούσε να αποκτήσει το Clio Williams, βολευόταν με το Clio 16S με τον κινητήρα των 1800κ.εκ από το 19S, όπου “S” βάλε “soupapes”, δηλαδή “βαλβίδες” επί το ελληνικότερον! SEAT Το Μάιο του 1950, ιδρύθηκε η Sociedad Española de Automóviles de Turismo, που όλοι σήμερα την γνωρίζουμε με το όνομα SEAT. FR: Formula Racing CURPA: Cup Racing Subaru Στα ’90s, μάθαμε για τα καλά δύο ακρωνύμια από τις ¨Πλειάδες:”WRX (World Rally eXperimental) και STI (Subaru Technica International). Toyota Τελευταίος Ιάπωνας για σήμερα και δεν είναι άλλος από την Toyota.
Το ακρωνύμιο του αγωνιστικού τμήματός της, το TRD, σημαίνει Toyota Racing Development. ΜR2: Mid-engine Rear-drive 2-seater RAV4: Recreational Active Vehicle with 4-wheel drive AE86: To “A” συμβολίζει τον κινητήρα (εν προκειμένω, ο 4Α), το “Ε” το μοντέλο, δηλαδή την Corolla, το “86” ο κωδικός εκείνης της γενιάς του αυτοκινήτου. CH-R: Compact High Rider Volkswagen Το “Αυτοκίνητο του Λαού” που δημιούργησε μια κατηγορία και μια νέα τάση. “GTi” σαν να λέμε Grand Touring injection.
Ακόμη, γνωστά είναι και τα παρακάτω ακρωνύμια, συνυφασμένα με την εταιρεία από το Wolfsburg. R: Racing TDi: Turbocharged Direct injection TSI: Turbocharged Stratified Injection FSI: Fuel Stratified Injection Μπόνους! Κλείνουμε-και ελπίζω να μη σε κούρασα-με μερικά χρήσιμα ακρωνύμια που τα συναντάμε στην καθημερινή μας ενασχόληση με το αυτοκίνητο. ABS: Anti-lock Brake System AWD: All Wheel Drive CAT: Catalytic converter CFRP: Carbon Fiber Reinforced Polymer CNG: Compressed Natural Gas CPU: Central Processing Unit CVT: Continuously Variable Transimission DCT: Dual Clutch Transmission DOHC: Double OverHead Camshaft DSG: Direct Shift Gearbox EFI: Electronic Fuel Injection ESP: Electronic Stability Program FWD: Front-Wheel Drive- RWD: Real-Wheel Drive- 4wD: 4-Wheel Drive LED: Light-Emitting Diode MPI: Multi-Point Injection TC/TCS: Traction Control/Traction Control System LSD: Limited Slip Differential LPG: Liquid Petroleum Gas RPM: Revolutions Per Minute
Πηγή
Tromaktiko
Ξεκινάμε από την ιστορική ιταλική εταιρεία, που πρακτικά το όνομά της είναι ακρωνύμιο. Anonima Lombarda Fabbrica Automobili, λοιπόν, και μερικά από τα ακρωνύμια που είναι άρρηκτα συνδεδεμένα με τα μοντέλα της, είναι τα παρακάτω: SZ: Sprint Zagato TZ: Tubolare Zagato TI: Turismo Internationale D.N.A : Dynamic Natural All Weather QV: Quadrifoglio Verde GTA: Gran Turismo Allegerita ΜiTo: Milano Torino Aston Martin “DB” και Aston Martin πάνε παρεάκι εδώ και 67 χρόνια, από το πρώτο μοντέλο της αγγλικής εταιρείας που έφερε το συγκεκριμένο ακρωνύμιο. Μιλάμε για την DB2 που έκανε πρεμιέρα στην Έκθεση της Νέας Υόρκης του 1950. Στη συνείδηση του κόσμου, η “Two Litre Sports” ήταν η πρώτη ΑΜ που ανεπίσημα έφερε το ακρωνύμιο “DB” από το όνομα του σωτήρα της μικρής, αγγλικής φίρμας που έφτασε ένα βήμα πριν τη χρεωκοπία μετά το Β’ΠΠ.
Ο Dave Brown, πετυχημένος επιχειρηματίας της εποχής, αγόρασε την εταιρεία για 25.000 λίρες το 1947. Audi “RS” και “ΤΤ”. Το μεν πρώτο το γνωρίσαμε πρώτη φορά στο εμβληματικό RS2, το δεύτερο είναι φόρος τιμής στον ομώνυμο, διάσημο αγώνα στο Isle of Man, στον οποίο συμμετείχε στις αρχές του 1900 ο πρόγονος της εταιρείας, NSU, με μοτοσυκλέτες. Βεβαίως, υπήρχε, όπως θυμόμαστε, και το NSU TT. RennSport για το RS, Tourist Trophy από τον αγώνα στο Isle of Man. Σύμφωνα με άλλες απόψεις, πίσω από το ακρωνύμιο “κρύβονται” οι λέξεις “Τechnology & Τradition”. BMW Bayerische Motoren Werke σε πλήρη έκταση το όνομα της βαυαρικής εταιρείας, η “Μπε-Εμ-Βε” έχει και αυτή να μας δώσει κάποια ακρωνύμια. SAV: Sports Activity Vehicle VANOS: VAriable NOckenwellen Steurung (Μεταβλητό σύστημα χρονισμού βαλβίδων εισαγωγής σε απλά ελληνικά, γιατί υπάρχει και το Double VANOS στον εκκεντροφόρο εξαγωγής) CSL: Coupe Sport Leichtbau Cadillac Ενώ θα περιμέναμε στο ακρωνύμιο CTS-V και ATS-V, το “V” να σημαίνει “Velocity”, εντούτοις δηλώνει την προσήλωση των Αμερικάνων στους V8 κινητήρες, παρά το “V for Velocity” στη διαφημιστική καμπάνια των γρήγορων εκδόσεων των μοντέλων της εταιρείας. CTS: Catera Touring Sedan DTS: DeVille Touring Sedan Chevrolet
Η παράδοση θέλει τη Chevrolet, και κατ’επέκταση τη GM, να ονοματίζει τις γρήγορες εκδόσεις των μοντέλων της με ένα “Ζ” στην αρχή, π.χ. ZR1, Z/28, Z06, ZL-1 κ.α.. Επειδή στην Αμερική κατάλαβαν ότι αυτές οι εκδόσεις θα άλλαζαν χρόνο με το χρόνο, προφανώς για να μην μείνουν πίσω στο κυνήγι του ανταγωνισμού, κράτησαν το τελευταίο γράμμα της αλφαβήτου έτσι ώστε να τις χαρακτηρίζει χωρίς από την άλλη να διαταράσσεται ιστορική συνέχεια των αντίστοιχων απλών εκδόσεων. LS: Luxury Sport RS: Rally Sport SS: Super Sport Citroen Η “Θεά” και οι “2 (φορολογήσιμοι) ίπποι”. Μιλάω ασφαλώς για την DS και το 2CV! Πιο συγκεκριμένα, “Deese” και “Deux(2) Chevaux. Παράδοση η γαλλική εταιρεία έχει στα ακρωνύμια που έχουν το “Χ” , όπως “ΑΧ”, “CX”, “BX”, “XM”. CX: το σύμβολο του συντελεστή οπισθέλκουσας SM: Serie Maserati Dodge Γεμάτη η ιστορία της Dodge με ακρωνύμια.
Το 1967, πρωτοεισήχθη το λογότυπο του R/T στο Coronet και κατόπιν, το SRT έγινε ταυτόσημο με τις επιδόσεις και τα γρήγορα Dodge. R/T: Road/Track SRT: Street&Racing Technology 392: οι κυβικές ίντσες ή αλλιώς, 6,4 λίτρα του V8 Ferrari Πρώτον και κύριον, GTO αγαπητέ! Gran Turismo Omologato. To “T” επανήλθε στο όνομα της ιταλικής εταιρείας, σημαίνοντας “Τurbo”,αλλά, για παράδειγμα, στην 312Τ, σήμαινε “Τransverse” λόγω της εγκάρσιας τοποθέτησης του κιβωτίου ταχυτήτων. Μ: Μodificata, όπως στην 456 M GTC: Gran Turismo Competitione GTB: Gran Turismo Berlinetta FIAT Ίδια φάση με την “Κυρία”από το Μιλάνο.
Fabbrica Italiana Automobili Torino ή, πολύ απλά, FIAT! To HGT στο Punto δεύτερης γενιάς σημαίνει High Gran Turismo. Ford Έλα, μεταξύ μας, “RS” και “ST” είναι τα δύο πρώτα ακρωνύμια που σου έρχονται στο μυαλό όταν βλέπεις το σηματάκι του “Μπλε Οβάλ“. Πάμε να δούμε τι σημαίνουν αυτά και κάποια ακόμη. RS: Rally Sport ST: Sport Technologies SHO: Super High Output SVT: Special Vehicle Team GT40: Grand Touring 40 inches (το ύψος του θρυλικού αυτοκινήτου) Honda NSX και VTEC! Δεν τα μπερδεύεις με καμιάς άλλης εταιρείας, οι Ιάπωνες έχουν χρησιμοποιήσει ακρωνύμια για να “βαφτίσουν¨δημοφιλή μοντέλα τους. NSX: New Sports eXperimental VTEC: Variable Valve Timing & Electronic Control CR-V: Comfortable Runabout Vehicle HR-V: Hi-Rider Revolution Vehicle CR-X: Civic Renaissance eXperimental Si: Sport injected Jaguar
Δύο ακρωνύμια θα μας απασχολήσουν από τις βρετανικές “Αγριόγατες“,τα οποία έχουν να κάνουν με τις ¨ειδικές περιποιήσεις” των αυτοκινήτων από την Γηραιά Αλβιόνα. SVR: Special Vehicle Racing SVO: Special Vehicle Operations Lamborghini Σίγουρα θα έχεις προσέξει ότι μετά την εξαγορά των “Ταύρων” από την Audi, στο τέλος του ονόματος των μοντέλων της Lamborghini, υπάρχει το ακρωνύμιο “LP”. To “LP” σημαίνει Longitudinale Posteriore (κατά τον διαμήκη στον πίσω άξονα σε απλά ελληνικά) και ο αριθμός στο τέλος η ιπποδύναμή του. To “4” ή το “2” ,π.χ. Huracan LP610-4, δείχνει τον αριθμό των κινητήριων τροχών. Στο παράδειγμά μας, η κίνηση μεταδίδεται και στους τέσσερις τροχούς, αντίθετα, το “2” δείχνει ότι η κίνηση μεταδίδεται στους πίσω. Επίσης, ένα άλλο θρυλικό ακρωνύμιο που το πρωτοσυναντήσαμε στην Miura το 1972 είναι το SV που σημαίνει Super Veloce. SE: Special Edition QV: Quattrovalvole (τέσσερις βαλβίδες αν κύλινδρο δηλαδή) VT: Viscous Traction (το συναντήσαμε στην Diablo VT) Lancia “Ακα-Έφε” με σηματάκι τον ελέφαντα! Δύο γράμματα που ήταν ο φόβος και ο τρόμος όλων στα rallies, ιδίως με τη “Βασίλισσα” Delta! “High Fidelity” λοιπόν και το ECV, η σπουδή της Lancia στο Group S, σημαίνει Εxperimental Composite Vehicle. Mazda Γυρνάμε στους Ιάπωνες και πάμε στη Mazda. “MX” και “RX”. Mazda eXperiment και Rotary eXperiment για τις δύο, γνωστές “οικογένειες” και στα crossover της, το ακρωνύμιο CX σημαίνει “Crossover eXperiment”. Mercedes Κάλλιστα η εταιρεία που θα μπορούσε να είναι ένα άρθρο από μόνη της.
Η Mercedes μας τα έχει κάνει λίγο μαντάρα-για να μην πω τίποτα πιο βαρύ- τα τελευταία χρόνια με την ονομασία των μοντέλων της. Παρακάτω σου παραθέτω ένα “μίνι οδηγό” για το τι σημαίνει κάθε γράμμα στο όνομά τους. “C” :Coupe/Cabriolet “L”: Leicht (ελαφρύ) για σπορ μοντέλα, “Lang” (μακρύ) για τα sedans “S”: Sonderklasse” (special class) για τις ναυαρχίδες, “Sportlich” για τις γρήγορες εκδόσεις “R”: Rennen (racing), π.χ. 300SLR “G”: Geländewagen (εκτός δρόμου οχήματα) “Κ”: Kurz (κοντή έκδοση, π.χ. CLK) “T”: Touring (για station wagons) CGI :Charged Gasoline Injection CDI: Common-rail Direct Injection AMG: Aufrecht Melcher Großaspach Πίσω στο 1967, o Hans-Werner Aufrecht, μαζί με τον Εrhart Melcher, σε ένα γκαράζ στο Großaspach δημιούργησαν αυτό που κάποτε θα ήταν συνώνυμο των γρήγορων Mercedes.
To Großaspach είναι ο τόπος γέννησης του Aufrecht. Mitsubishi GTO και FTO είναι δύο πολύ γνωστά μοντέλα της Mitsubishi που εκεί στα ’90s σίγουρα θα τα είχαμε οδηγήσει κάποια στιγμή στο Gran Turismo. Όπως και στη Ferrari, το “GTO” σημαίνει Gran Turismo Omologata, ενώ, το “FTO” σημαίνει Fresh Touring Organisation. MIVEC: Mitsubishi Innovative Valve Timing Electronic Control SST: Sport Shift Transmission S-AWC: Super-All Wheel Control VR4: Viscous Realtime 4 HSR (σειρά πρωτοτύπων): Highly Sophisticated-transport Research ASX: Active Sports Crossover Nissan Το ακρωνύμιο-σημείο αναφοράς.
Ένα είναι και αυτό λέγεται GT-R! Σε απλά αγγλικά, Gran Turismo Racer. Επίσης, η αγωνιστική ομάδα της Nissan πραγματοποίησε το ντεμπούτο της το 1984 υπό το όνομα Nissan Motorsport International Limited ή NISMO. Opel Οι κορυφαίοι “κεραυνοί” του Russelheim προετοιμάζονται από το OPC, το Opel Performance Center και οι παλιότεροι θα θυμούνται το Kadett GSi (Grand Sport injection). Peugeot Πέραν του GTi που κοσμούσε την κορυφαία έκδοση του “Λέοντα 205″, εδώ έχουμε πολλά ακρωνύμια που αφορούν τους κινητήρες, βενζίνης ή πετρελαίου. VTi: Variable Valve Lift and Timing injection HDi: High-pressure Direct injection THP: Turbo Haute Pression DPF: Diesel Particulate filter Porsche Πληθώρα από ακρωνύμια και στο Zuffenhausen. RS και GTS τα πιο γνωστά.Πάμε να δούμε αυτά και ακόμη περισσότερα. RS: RennSport GTS: Gran Turismo Sport PDK: Porsche DoppelKupplung PASM:
Porsche Active Suspension Management PCCB: Porsche Ceramic Composite Brake PDCC: Porsche Dynamic Chassis Control Renault Κάθε γρήγορο “πυραυλάκι” με σήμα το ρόμβο που σέβεται τον εαυτό του έχει στο όνομά του δύο μαγικά γράμματα: RS, από το RenaultSport! Όποιος δεν μπορούσε να αποκτήσει το Clio Williams, βολευόταν με το Clio 16S με τον κινητήρα των 1800κ.εκ από το 19S, όπου “S” βάλε “soupapes”, δηλαδή “βαλβίδες” επί το ελληνικότερον! SEAT Το Μάιο του 1950, ιδρύθηκε η Sociedad Española de Automóviles de Turismo, που όλοι σήμερα την γνωρίζουμε με το όνομα SEAT. FR: Formula Racing CURPA: Cup Racing Subaru Στα ’90s, μάθαμε για τα καλά δύο ακρωνύμια από τις ¨Πλειάδες:”WRX (World Rally eXperimental) και STI (Subaru Technica International). Toyota Τελευταίος Ιάπωνας για σήμερα και δεν είναι άλλος από την Toyota.
Το ακρωνύμιο του αγωνιστικού τμήματός της, το TRD, σημαίνει Toyota Racing Development. ΜR2: Mid-engine Rear-drive 2-seater RAV4: Recreational Active Vehicle with 4-wheel drive AE86: To “A” συμβολίζει τον κινητήρα (εν προκειμένω, ο 4Α), το “Ε” το μοντέλο, δηλαδή την Corolla, το “86” ο κωδικός εκείνης της γενιάς του αυτοκινήτου. CH-R: Compact High Rider Volkswagen Το “Αυτοκίνητο του Λαού” που δημιούργησε μια κατηγορία και μια νέα τάση. “GTi” σαν να λέμε Grand Touring injection.
Ακόμη, γνωστά είναι και τα παρακάτω ακρωνύμια, συνυφασμένα με την εταιρεία από το Wolfsburg. R: Racing TDi: Turbocharged Direct injection TSI: Turbocharged Stratified Injection FSI: Fuel Stratified Injection Μπόνους! Κλείνουμε-και ελπίζω να μη σε κούρασα-με μερικά χρήσιμα ακρωνύμια που τα συναντάμε στην καθημερινή μας ενασχόληση με το αυτοκίνητο. ABS: Anti-lock Brake System AWD: All Wheel Drive CAT: Catalytic converter CFRP: Carbon Fiber Reinforced Polymer CNG: Compressed Natural Gas CPU: Central Processing Unit CVT: Continuously Variable Transimission DCT: Dual Clutch Transmission DOHC: Double OverHead Camshaft DSG: Direct Shift Gearbox EFI: Electronic Fuel Injection ESP: Electronic Stability Program FWD: Front-Wheel Drive- RWD: Real-Wheel Drive- 4wD: 4-Wheel Drive LED: Light-Emitting Diode MPI: Multi-Point Injection TC/TCS: Traction Control/Traction Control System LSD: Limited Slip Differential LPG: Liquid Petroleum Gas RPM: Revolutions Per Minute
Πηγή
Tromaktiko
ΜΟΙΡΑΣΤΕΙΤΕ
ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ
ΣΧΟΛΙΑΣΤΕ