2017-10-14 14:46:16
Για πρώτη φορά επισήμως διδάσκεται η ελληνική γλώσσα, ως γλώσσα επιλογής, σε ρωσικά σχολείο. Ήδη, τα βιβλίο της ελληνικής γλώσσας, της Ιστορίας και του Πολιτισμού, έχουν διανεμηθεί από την 1η Σεπτεμβρίου στους μαθητές, δασκάλους και καθηγητές, κατά την έναρξη της νέας σχολικής χρονιάς
Σε νέο επίπεδο βρίσκονται πλέον οι ελληνορωσικές σχέσεις στον τομέα του Πολιτισμού και ειδικότερα στην εκπαίδευση. Η Μόσχα δείχνει έμπρακτα τον σεβασμό της, την αγάπη της προς την ελληνική γλώσσα, την Ελλάδα, προς την μήτρα του Πολιτισμού και την γενέτειρα της θρησκείας, όπως χαρα-κτηρισπκά λένε στη Ρωσία. Για πρώτη φορά επισήμως διδάσκεται η ελληνική γλώσσα, ως γλώσσα επιλογής, σε ρωσικά σχολεία.
Ήδη, τα βιβλία της ελληνικής γλώσσας, της Ιστορίας και του Πολιτισμού, έχουν διανεμηθεί από την 1η Σεπτεμβρίου στους μαθητές, δασκάλους και καθηγητές, κατά την έναρξη της νέας σχολικής χρονιάς. Τη σχετική απόφαση είχε υπογράψει η υπουργός Παιδείας και Επιστημών της Ρωσικής Ομοσπονδίας, Όλγα Βασίλιεβα, ενώ χρειάστηκαν αρκετά χρόνια προετοιμασίας ώστε να επιτευχθεί αυτό το νέο επίπεδο ελληνορωσικής συμμαχίας στην εκπαίδευση.
Τα νέα εγχειρίδια για τη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας ετοιμάστηκαν στο Πανεπιστήμιο Κουμπάν με τη συμβολή του προγράμματος «Ιάσων» του ΑΠΟ που ενισχύει τους πυρήνες ελληνικών σπουδών στα πανεπιστήμια της παρευξείνιας ζώνης.
Την πρόταση για την διδασκαλία των ελληνικών έκανε η έδρα Νεοελληνικής Φιλολογίας του Πανεπιστημίου του Κουμπάν στο Κρασνοντάρ, στη νότια Ρωσία, ως μέρος της ευρύτερης προσπάθειας της χώρας να προωθηθεί η διδασκαλία Ελληνικών στις μειονότητες της περιοχής. Και αυτό, έρχεται μετά την απόφαση του ρωσικού υπουργείου Παιδείας και Επιστημών, να παρέχεται η διδασκαλία των μητρικών γλωσσών σας περιοχές όπου διαβιούν μειονότητες.
Ωστόσο, το υπουργείο Παιδείας αποφάσισε να παρέχεται η διδασκαλία των Ελληνικών σε όλη την επικράτεια της ρωσικής Ομοσπονδίας. Τα μαθήματα παραδίδονται στην Ε’ και ΣΤ Δημοτικού και στις τρεις τάξεις του Γυμνασίου, ενώ το νέο πρόγραμμα, πρέπει να σημειώσουμε έχει αρχίσει από την 1η Ιανουαρίου του 2017.
Τη χρηματοδότηση της παραγωγής και εκτύπωσής των εγχειριδίων ανέλαβε ο πρόεδρος της ελληνικής κοινότητας του Γκελεντζίκ, της περιοχής του Κρασνοντάρ, Αφλατόν Σαλάχωφ. «Τα εγχειρίδια αποτελούν μια σοφή σύνθεση του παλιού και δοκιμασμένου με το καινούργιο και καινοτόμο.
Η συγγραφική ομάδα διδασκόντων στο Ελληνικό Τμήμα του Πανεπιστημίου «Κουμπάν» αξιοποιεί τη δοκιμασμένη μέθοδο της Μαρίνας Ρίτοβα, που ανάλωσε πολλά χρόνια στην υπηρεσία της διδασκαλίας της ελληνικής γλώσσας σπς Δημοκραίες της πρώην Σοβιετικής Ένωσης και στη συνέχεια της Ρωσικής Ομοσπονδίας», τόνισε ο υπεύθυνος του προγράμματος «Ιάσων» και πρόεδρος του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας, Ομότιμος Καθηγητής του ΑΠΘ, Ιωάννης Καζάζης.
Να σημειωθεί όπ σε σχεπκή συνέντευξη Τύπου που είχε δοθεί στη Θεσσαλονίκη, ο νέος Γενικός Πρόξενος της Ρωσίας στη Θεσσαλονίκη, Αλε-ξάντερ Σερμπακόφ, επισήμανε όπ η εισαγωγή της διδασκαλίας της ελληνικής γλώσσας στην πρωτοβάθμια και δευτεροβάθμια εκπαίδευση στη Ρωσία, «δημιουργεί γερά θεμέλια προώθησης των ελληνικών στη Ρωσία και προοπτικές περαιτέρω συνεργασίας στον τομέα του πολιτισμού και της εκπαίδευσης».
Ο ίδιος εξέφρασε την ελπίδα να διαδοθούν αντίστοιχα τα Ρωσικά στην Ελλάδα, να προστεθεί ότι στην Φιλοσοφική Σχολή του ΑΠΘ ήδη ξεκίνησε η λειτουργία δύο εδρών, μία για Πονπακές Σπουδές και μία για την Ρωσική Γλώσσα και τον Πολιπσμό, με την στήριξη του Φιλανθρωπικού Ιδρύματος Ιβάν Σαββίδη.
Ωστόσο, μεγάλη ζήτηση για υποτροφίες στην Ελλάδα έφερε στη Ρωσία η απόφαση του ρωσικού υπουργείου Παιδείας για την εισαγωγή της ελληνικής γλώσσας ως ξένης γλώσσας επιλογής στο πρόγραμμα σπουδών των σχολείων μέσης εκπαίδευσης της χώρας. Ενδεικτικό των παραπάνω, η φιλοξενία φοιτητών από πέντε πανεπιστήμια της Ρωσίας, υπότροφοι σπουδαστές των Θερινών Μαθημάτων Ελληνικής Γλώσσας και Πολιπσμού του Προγράμματος «ΙΑΣΩΝ», που υλοποιεί το Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης (ΑΠΘ).
Οι φοιτητές, που διαμένουν σπς φοιτητικές εστίες του ΑΠΘ, ήλθαν για να σπουδάσουν εντατικά την ελληνική γλώσσα στο Σχολείο Νέας Ελληνικής Γλώσσας του ΑΠΘ και ταυτόχρονα να γνωρίσουν τον ελληνικό πολπισμό μέσα από την παρακολούθηση ακαδημαϊκών διαλέξεων, επισκέψεις σε μουσεία και αρχαιολογικούς χώρους, την εκμάθηση παραδοσιακών χορών και εκπαιδευτικές εκδρομές στην πόλη και περιοχές της Μακεδονίας.
Ο γραμματέας του Προγράμματος «ΙΑΣΩΝ» και διδάσκων της ρωσικής γλώσσας στο ΑΠΘ, Δη- μήτρης Φωπάδης, μιλώντας στο ΑΠΕ, έκανε λόγο για «εθνική επιτυχία για την Ελλάδα η συγκεκριμένη απόφαση του ρωσικού υπουργείου». Γεγονός είναι πάντως, όπ το ενδιαφέρον για τα ελληνικά έχει εκτοξευθεί στα ύψη, μετά και την επιτυχία του προγράμματος του 2016 στο πλαίσιο του αφιερωμαπκού έτους Ελλάδας- Ρωσίας. Αυξήθηκαν οι προτάσεις από σχολεία της Ρωσίας για αδελφοποίηση με σχολεία της Ελλάδας.
Πηγή
Tromaktiko
Σε νέο επίπεδο βρίσκονται πλέον οι ελληνορωσικές σχέσεις στον τομέα του Πολιτισμού και ειδικότερα στην εκπαίδευση. Η Μόσχα δείχνει έμπρακτα τον σεβασμό της, την αγάπη της προς την ελληνική γλώσσα, την Ελλάδα, προς την μήτρα του Πολιτισμού και την γενέτειρα της θρησκείας, όπως χαρα-κτηρισπκά λένε στη Ρωσία. Για πρώτη φορά επισήμως διδάσκεται η ελληνική γλώσσα, ως γλώσσα επιλογής, σε ρωσικά σχολεία.
Ήδη, τα βιβλία της ελληνικής γλώσσας, της Ιστορίας και του Πολιτισμού, έχουν διανεμηθεί από την 1η Σεπτεμβρίου στους μαθητές, δασκάλους και καθηγητές, κατά την έναρξη της νέας σχολικής χρονιάς. Τη σχετική απόφαση είχε υπογράψει η υπουργός Παιδείας και Επιστημών της Ρωσικής Ομοσπονδίας, Όλγα Βασίλιεβα, ενώ χρειάστηκαν αρκετά χρόνια προετοιμασίας ώστε να επιτευχθεί αυτό το νέο επίπεδο ελληνορωσικής συμμαχίας στην εκπαίδευση.
Τα νέα εγχειρίδια για τη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας ετοιμάστηκαν στο Πανεπιστήμιο Κουμπάν με τη συμβολή του προγράμματος «Ιάσων» του ΑΠΟ που ενισχύει τους πυρήνες ελληνικών σπουδών στα πανεπιστήμια της παρευξείνιας ζώνης.
Την πρόταση για την διδασκαλία των ελληνικών έκανε η έδρα Νεοελληνικής Φιλολογίας του Πανεπιστημίου του Κουμπάν στο Κρασνοντάρ, στη νότια Ρωσία, ως μέρος της ευρύτερης προσπάθειας της χώρας να προωθηθεί η διδασκαλία Ελληνικών στις μειονότητες της περιοχής. Και αυτό, έρχεται μετά την απόφαση του ρωσικού υπουργείου Παιδείας και Επιστημών, να παρέχεται η διδασκαλία των μητρικών γλωσσών σας περιοχές όπου διαβιούν μειονότητες.
Ωστόσο, το υπουργείο Παιδείας αποφάσισε να παρέχεται η διδασκαλία των Ελληνικών σε όλη την επικράτεια της ρωσικής Ομοσπονδίας. Τα μαθήματα παραδίδονται στην Ε’ και ΣΤ Δημοτικού και στις τρεις τάξεις του Γυμνασίου, ενώ το νέο πρόγραμμα, πρέπει να σημειώσουμε έχει αρχίσει από την 1η Ιανουαρίου του 2017.
Τη χρηματοδότηση της παραγωγής και εκτύπωσής των εγχειριδίων ανέλαβε ο πρόεδρος της ελληνικής κοινότητας του Γκελεντζίκ, της περιοχής του Κρασνοντάρ, Αφλατόν Σαλάχωφ. «Τα εγχειρίδια αποτελούν μια σοφή σύνθεση του παλιού και δοκιμασμένου με το καινούργιο και καινοτόμο.
Η συγγραφική ομάδα διδασκόντων στο Ελληνικό Τμήμα του Πανεπιστημίου «Κουμπάν» αξιοποιεί τη δοκιμασμένη μέθοδο της Μαρίνας Ρίτοβα, που ανάλωσε πολλά χρόνια στην υπηρεσία της διδασκαλίας της ελληνικής γλώσσας σπς Δημοκραίες της πρώην Σοβιετικής Ένωσης και στη συνέχεια της Ρωσικής Ομοσπονδίας», τόνισε ο υπεύθυνος του προγράμματος «Ιάσων» και πρόεδρος του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας, Ομότιμος Καθηγητής του ΑΠΘ, Ιωάννης Καζάζης.
Να σημειωθεί όπ σε σχεπκή συνέντευξη Τύπου που είχε δοθεί στη Θεσσαλονίκη, ο νέος Γενικός Πρόξενος της Ρωσίας στη Θεσσαλονίκη, Αλε-ξάντερ Σερμπακόφ, επισήμανε όπ η εισαγωγή της διδασκαλίας της ελληνικής γλώσσας στην πρωτοβάθμια και δευτεροβάθμια εκπαίδευση στη Ρωσία, «δημιουργεί γερά θεμέλια προώθησης των ελληνικών στη Ρωσία και προοπτικές περαιτέρω συνεργασίας στον τομέα του πολιτισμού και της εκπαίδευσης».
Ο ίδιος εξέφρασε την ελπίδα να διαδοθούν αντίστοιχα τα Ρωσικά στην Ελλάδα, να προστεθεί ότι στην Φιλοσοφική Σχολή του ΑΠΘ ήδη ξεκίνησε η λειτουργία δύο εδρών, μία για Πονπακές Σπουδές και μία για την Ρωσική Γλώσσα και τον Πολιπσμό, με την στήριξη του Φιλανθρωπικού Ιδρύματος Ιβάν Σαββίδη.
Ωστόσο, μεγάλη ζήτηση για υποτροφίες στην Ελλάδα έφερε στη Ρωσία η απόφαση του ρωσικού υπουργείου Παιδείας για την εισαγωγή της ελληνικής γλώσσας ως ξένης γλώσσας επιλογής στο πρόγραμμα σπουδών των σχολείων μέσης εκπαίδευσης της χώρας. Ενδεικτικό των παραπάνω, η φιλοξενία φοιτητών από πέντε πανεπιστήμια της Ρωσίας, υπότροφοι σπουδαστές των Θερινών Μαθημάτων Ελληνικής Γλώσσας και Πολιπσμού του Προγράμματος «ΙΑΣΩΝ», που υλοποιεί το Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης (ΑΠΘ).
Οι φοιτητές, που διαμένουν σπς φοιτητικές εστίες του ΑΠΘ, ήλθαν για να σπουδάσουν εντατικά την ελληνική γλώσσα στο Σχολείο Νέας Ελληνικής Γλώσσας του ΑΠΘ και ταυτόχρονα να γνωρίσουν τον ελληνικό πολπισμό μέσα από την παρακολούθηση ακαδημαϊκών διαλέξεων, επισκέψεις σε μουσεία και αρχαιολογικούς χώρους, την εκμάθηση παραδοσιακών χορών και εκπαιδευτικές εκδρομές στην πόλη και περιοχές της Μακεδονίας.
Ο γραμματέας του Προγράμματος «ΙΑΣΩΝ» και διδάσκων της ρωσικής γλώσσας στο ΑΠΘ, Δη- μήτρης Φωπάδης, μιλώντας στο ΑΠΕ, έκανε λόγο για «εθνική επιτυχία για την Ελλάδα η συγκεκριμένη απόφαση του ρωσικού υπουργείου». Γεγονός είναι πάντως, όπ το ενδιαφέρον για τα ελληνικά έχει εκτοξευθεί στα ύψη, μετά και την επιτυχία του προγράμματος του 2016 στο πλαίσιο του αφιερωμαπκού έτους Ελλάδας- Ρωσίας. Αυξήθηκαν οι προτάσεις από σχολεία της Ρωσίας για αδελφοποίηση με σχολεία της Ελλάδας.
Πηγή
Tromaktiko
ΜΟΙΡΑΣΤΕΙΤΕ
ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ
ΣΧΟΛΙΑΣΤΕ