2020-02-28 21:06:49
Διαβάζοντας βιογραφία του πρώην πράκτορα των ρωσικών υπηρεσιών πληροφοριών, ο Άντονι Μπόλτον αποφάσισε να εστιάσει στη «Ζωή και τον θάνατο του Αλεξάντρ
Λιτβινένκο», όπερα για την οποία χρειάστηκαν τρία χρόνια δουλειάς
«Εδώ υπάρχει θέμα εξουσίας, πολιτικής, προδοσίας, αγάπης, κινδύνου»... για τον Βρετανό συνθέτη Άντονι Μπόλτον, η δολοφονία του Ρώσου πρώην πράκτορα Αλεξάντρ Λιτβινένκο είχε όλα τα στοιχεία για να γίνει όπερα, ένα εγχείρημα που παρουσίασε στο Λονδίνο.
Διαβάζοντας μια βιογραφία του πρώην πράκτορα των ρωσικών υπηρεσιών πληροφοριών (FSB, πρώην KGB) που είχε διαφύγει από τη Ρωσία το 1999 και πέθανε στο Λονδίνο το 2006, ο Άντονι Μπόλτον αποφάσισε να εστιάσει στη «Ζωή και τον θάνατο του Αλεξάντρ Λιτβινένκο», μια όπερα για την οποία χρειάστηκαν τρία χρόνια δουλειάς.
«Όταν διάβασα το βιβλίο, σκέφθηκα πρέπει να το κάνω όπερα»", δήλωσε σε συνέντευξη Τύπου ανακοινώνοντας ότι η πρεμιέρα θα είναι στις 16 Ιουλίου στην όπερα του Γουέστ Χόρσλεϊ, στο Σάρεϊ, νοτίως του Λονδίνου.
Ο Λιτβινένκο, εξόριστος στη Βρετανία και πολέμιος του Κρεμλίνου, πέθανε στις 23 Νοεμβρίου του 2006, έπειτα από τρείς εβδομάδες επιθανάτιας αγωνίας μετά τη δηλητηρίασή του με πολώνιο-210, μια εξαιρετικά τοξική ραδιενεργή ουσία.
Έρευνα που διενεργήθηκε στη Βρετανία κατέληξε στο συμπέρασμα σχεδόν 10 χρόνια αργότερα ότι την ευθύνη για τον θάνατο αυτό έχει το ρωσικό κράτος, το οποίο διαψεύδει, και θεμελίωσε την ενοχή των δυο εκτελεστών, των Αντρέι Λουγκοβόι και Ντμίτρι Κοβτούν. Οι δύο Ρώσοι είχαν πάρει τσάι μαζί με το θύμα στο ξενοδοχείο Millenium, στο κέντρο του Λονδίνου.
Η όπερα «Η ζωή και ο θάνατος του Αλεξάντρ Λιτβινένκο» που εκτυλίσσεται στη Ρωσία και στη Βρετανία, θα περιλαμβάνει χορωδία και ορχήστρα 52 μουσικών.
Η μουσική αυτού του θεατρικού έργου σε δύο πράξεις δανείζεται κομμάτια των Ρώσων συνθετών Ραχμάνινοφ, Σοστακόβιτς και Τσαϊκόφσκι αλλά και από ρωσικά τραγούδια ποδοσφαίρου και στρατιωτικά εμβατήρια, καθώς και από τον ύμνο των Τσετσένων.
Παρούσα κατά τη διάρκεια της συνέντευξης Τύπου, η χήρα του Λιτβινένκο, Μαρίνα, είπε ότι έκλαψε όταν είδε μια πρόβα της όπερας: «Δεν έχει αποδοθεί ακόμη δικαιοσύνη για τον Σάσα», το υποκοριστικό του Αλεξάντρ, δήλωσε.
Ωστόσο η ίδια είπε ότι συνεχίζει να είναι «απολύτως» αισιόδοξη για το γεγονός ότι οι υπεύθυνοι για τον θάνατο του συζύγου της θα οδηγηθούν στη δικαιοσύνη.
anatakti
Λιτβινένκο», όπερα για την οποία χρειάστηκαν τρία χρόνια δουλειάς
«Εδώ υπάρχει θέμα εξουσίας, πολιτικής, προδοσίας, αγάπης, κινδύνου»... για τον Βρετανό συνθέτη Άντονι Μπόλτον, η δολοφονία του Ρώσου πρώην πράκτορα Αλεξάντρ Λιτβινένκο είχε όλα τα στοιχεία για να γίνει όπερα, ένα εγχείρημα που παρουσίασε στο Λονδίνο.
Διαβάζοντας μια βιογραφία του πρώην πράκτορα των ρωσικών υπηρεσιών πληροφοριών (FSB, πρώην KGB) που είχε διαφύγει από τη Ρωσία το 1999 και πέθανε στο Λονδίνο το 2006, ο Άντονι Μπόλτον αποφάσισε να εστιάσει στη «Ζωή και τον θάνατο του Αλεξάντρ Λιτβινένκο», μια όπερα για την οποία χρειάστηκαν τρία χρόνια δουλειάς.
«Όταν διάβασα το βιβλίο, σκέφθηκα πρέπει να το κάνω όπερα»", δήλωσε σε συνέντευξη Τύπου ανακοινώνοντας ότι η πρεμιέρα θα είναι στις 16 Ιουλίου στην όπερα του Γουέστ Χόρσλεϊ, στο Σάρεϊ, νοτίως του Λονδίνου.
Ο Λιτβινένκο, εξόριστος στη Βρετανία και πολέμιος του Κρεμλίνου, πέθανε στις 23 Νοεμβρίου του 2006, έπειτα από τρείς εβδομάδες επιθανάτιας αγωνίας μετά τη δηλητηρίασή του με πολώνιο-210, μια εξαιρετικά τοξική ραδιενεργή ουσία.
Έρευνα που διενεργήθηκε στη Βρετανία κατέληξε στο συμπέρασμα σχεδόν 10 χρόνια αργότερα ότι την ευθύνη για τον θάνατο αυτό έχει το ρωσικό κράτος, το οποίο διαψεύδει, και θεμελίωσε την ενοχή των δυο εκτελεστών, των Αντρέι Λουγκοβόι και Ντμίτρι Κοβτούν. Οι δύο Ρώσοι είχαν πάρει τσάι μαζί με το θύμα στο ξενοδοχείο Millenium, στο κέντρο του Λονδίνου.
Η όπερα «Η ζωή και ο θάνατος του Αλεξάντρ Λιτβινένκο» που εκτυλίσσεται στη Ρωσία και στη Βρετανία, θα περιλαμβάνει χορωδία και ορχήστρα 52 μουσικών.
Η μουσική αυτού του θεατρικού έργου σε δύο πράξεις δανείζεται κομμάτια των Ρώσων συνθετών Ραχμάνινοφ, Σοστακόβιτς και Τσαϊκόφσκι αλλά και από ρωσικά τραγούδια ποδοσφαίρου και στρατιωτικά εμβατήρια, καθώς και από τον ύμνο των Τσετσένων.
Παρούσα κατά τη διάρκεια της συνέντευξης Τύπου, η χήρα του Λιτβινένκο, Μαρίνα, είπε ότι έκλαψε όταν είδε μια πρόβα της όπερας: «Δεν έχει αποδοθεί ακόμη δικαιοσύνη για τον Σάσα», το υποκοριστικό του Αλεξάντρ, δήλωσε.
Ωστόσο η ίδια είπε ότι συνεχίζει να είναι «απολύτως» αισιόδοξη για το γεγονός ότι οι υπεύθυνοι για τον θάνατο του συζύγου της θα οδηγηθούν στη δικαιοσύνη.
anatakti
ΜΟΙΡΑΣΤΕΙΤΕ
ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ
ΣΧΟΛΙΑΣΤΕ