2012-07-23 07:11:03
Μία Ολυμπιακή Ωδή, γραμμένη στα αρχαία ελληνικά από τον ακαδημαϊκό Αρμάν Ντ΄ Ανγκούρ, θα απαγγείλει ο... δήμαρχος του Λονδίνου στα μέλη της Διεθνούς Ολυμπιακής Επιτροπής.
Αυτό θα συμβεί στη διάρκεια του επίσημου γκαλά, αύριο, στη βρετανική πρωτεύουσα, εν όψει της έναρξης των Ολυμπιακών Αγώνων. Ο Μπόρις Τζόνσον, ο οποίος έχει ακολουθήσει κλασικές σπουδές στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης και γνωρίζει αρχαία ελληνικά, θα απαγγείλει ενώπιον των επισήμων της ΔΟΕ την Ωδή, την οποία συνέθεσε ο Ντ΄ Ανγκούρ, ακολουθώντας το μοτίβο των ποιημάτων του Πινδάρου.
Στους στίχους αναφέρονται, μεταξύ άλλων, τα ονόματα του Γιουσέιν Μπολτ, του (επικεφαλής της οργανωτικής επιτροπής και παλιού Ολυμπιονίκη) Σεμπάστιαν Κόε, αλλά και του ίδιου του Μπόρις Τζόνσον. Ο δήμαρχος του Λονδίνου θα απαγγείλει στη συνέχεια και στα αγγλικά το ποίημα του Ντ΄ Ανγκούρ, ο οποίος είχε συνθέσει μία Ολυμπιακή Ωδή και για τους Αγώνες της Αθήνας, το 2004.
Tromaktiko
Αυτό θα συμβεί στη διάρκεια του επίσημου γκαλά, αύριο, στη βρετανική πρωτεύουσα, εν όψει της έναρξης των Ολυμπιακών Αγώνων. Ο Μπόρις Τζόνσον, ο οποίος έχει ακολουθήσει κλασικές σπουδές στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης και γνωρίζει αρχαία ελληνικά, θα απαγγείλει ενώπιον των επισήμων της ΔΟΕ την Ωδή, την οποία συνέθεσε ο Ντ΄ Ανγκούρ, ακολουθώντας το μοτίβο των ποιημάτων του Πινδάρου.
Στους στίχους αναφέρονται, μεταξύ άλλων, τα ονόματα του Γιουσέιν Μπολτ, του (επικεφαλής της οργανωτικής επιτροπής και παλιού Ολυμπιονίκη) Σεμπάστιαν Κόε, αλλά και του ίδιου του Μπόρις Τζόνσον. Ο δήμαρχος του Λονδίνου θα απαγγείλει στη συνέχεια και στα αγγλικά το ποίημα του Ντ΄ Ανγκούρ, ο οποίος είχε συνθέσει μία Ολυμπιακή Ωδή και για τους Αγώνες της Αθήνας, το 2004.
Tromaktiko
ΜΟΙΡΑΣΤΕΙΤΕ
ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ
ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ ΑΡΘΡΟ
Σώο βρέθηκε το νεαρό ζευγάρι που είχε χαθεί στο όρος Σάος
ΕΠΟΜΕΝΟ ΑΡΘΡΟ
Ώρες αγωνίας για 15χρονη από την Πάρο
ΣΧΟΛΙΑΣΤΕ