2012-11-15 11:30:36
Ένα επεισόδιο που συνέβη πριν από λίγες ημέρες, μας στεναχώρησε και είχα την ευκαιρία σήμερα να το διευκρινίσουμε με τον κ. Υπουργό, δίνοντας τη διαβεβαίωση ότι στην Ελλάδα δεν επιτρέπουμε και δεν ανεχόμαστε τέτοια φαινόμενα, διότι δεν εξηγούνται σε μια χώρα που γέννησε τη δημοκρατία. Δ. ΑΒΡΑΜΟΠΟΥΛΟΣ: Ήταν ιδιαίτερη χαρά μου που συναντήθηκα για άλλη μια φορά με τον καλό μου φίλο, Υπουργό Εξωτερικών της Αιγύπτου, Μοχάμεντ Κάμελ Αμρ, με τον οποίο είχαμε μια πολύ εγκάρδια, ουσιαστική και ειλικρινή συζήτηση.Οι σχέσεις μας είναι ιστορικές, βαθιές στο χρόνο, και όχι μονάχα αντέχουν, αλλά ενισχύονται ακόμα περισσότερο, μπροστά στην κοινή προοπτική, που διανοίγεται για τους δύο λαούς μας, για τα δύο έθνη μας, μετά τις μεγάλες αλλαγές που συντελέστηκαν τον τελευταίο καιρό και που εγκαινίασαν μια νέα εποχή μετά την επανάσταση στην Αίγυπτο.
Είμαστε γνώριμοι εδώ και τρεις χιλιάδες χρόνια και δεν περιμένουμε σήμερα από κανέναν να μας δείξει τον δρόμο που πρέπει να ακολουθήσουν οι σχέσεις μας. Είναι σχέσεις αγάπης, αλληλεγγύης, φιλίας, που δυναμώνουν ακόμα περισσότερο στο πέρασμα του χρόνου.
Οι σχέσεις μας επεκτείνονται και σε άλλους τομείς, στην ενέργεια, τον τουρισμό, την οικονομία, ενώ δίνουμε ιδιαίτερη έμφαση στην ενθάρρυνση των επενδύσεων. Ήδη στην Αίγυπτο, οι ελληνικές επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται δυναμικά, παίζουν σημαντικό ρόλο στην ανάπτυξη της χώρας. Στη συζήτηση μας, το θέμα των επενδύσεων είχε ξεχωριστή θέση, έτσι ώστε να διευκολύνουμε αυτές τις οικονομικές και εμπορικές συναλλαγές.
Ισχυρός κρίκος στις φιλικές μας σχέσεις είναι οι χιλιάδες Αιγύπτιοι που ασκούν το δικαίωμα τους στη ζωή και που ζουν μέσα σε ένα φιλόξενο περιβάλλον στην Ελλάδα.
Ένα επεισόδιο που συνέβη πριν από λίγες ημέρες, μας στεναχώρησε και είχα την ευκαιρία σήμερα να το διευκρινίσουμε με τον κ. Υπουργό, δίνοντας τη διαβεβαίωση ότι στην Ελλάδα δεν επιτρέπουμε και δεν ανεχόμαστε τέτοια φαινόμενα, διότι δεν εξηγούνται σε μια χώρα που γέννησε τη δημοκρατία.
Και βεβαίως, οι ελληνικές αρχές έχουν λάβει ήδη οδηγίες, ώστε να πάρουν τα απαραίτητα μέτρα, προκειμένου, όχι μόνο να μην επαναληφθεί κάτι τέτοιο, αλλά και να αποδοθούν οι ευθύνες σε εκείνους που τα προκάλεσαν.
Στεκόμαστε με σεβασμό και αγάπη δίπλα στους Αιγύπτιους πολίτες που ζουν στην πατρίδα μας, όπως και οι εδώ Αρχές περιβάλλουν με εμπιστοσύνη και αγάπη τους Έλληνες που ζουν σε αυτή τη φιλόξενη χώρα.
Περιμένω τον κ. Υπουργό στην Αθήνα και θέλω πάντα να υπολογίζει στη στήριξη και την παρουσία της Ελλάδας και του ελληνικού λαού στη μεγάλη προσπάθεια που καταβάλλεται αυτό τον καιρό για μια δημοκρατική, νέα και ευημερούσα Αίγυπτο.
(Απομαγνητοφώνηση ανεπίσημης διερμηνείας)
M. Κ. ΑΜR: Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω θερμά. Είναι η δεύτερη φορά που συναντηθήκαμε. Είχαμε επίσης τη συνάντηση του Αιγυπτίου Προέδρου της Δημοκρατίας κ. Μόρσι με τον Έλληνα ομόλογο του.
Αυτό δείχνει τις ισχυρές σχέσεις που υπάρχουν μεταξύ των δύο χωρών. Συζητήσαμε σήμερα για όλα τα θέματα των διμερών σχέσεων.
Όπως είπατε και εσείς κ. Υπουργέ, συζητήσαμε για τις επενδύσεις στην Αίγυπτο και το ενδιαφέρον της Ελλάδας να αξιοποιήσει και να μεγαλώσει αυτές τις επενδύσεις. Τόνισα ότι οι επενδύσεις αυτές θα είναι ασφαλείς και θα φροντίζουμε για αυτές.
Σε περίπτωση που υπάρχουν οποιαδήποτε προβλήματα, έχουμε τη διάθεση να τα λύσουμε. Άλλωστε, ο Πρόεδρος της Αιγύπτου έχει επιδείξει ενδιαφέρον για αυτό το θέμα και για τις ελληνικές επενδύσεις στην Αίγυπτο.
Η Αίγυπτος σέβεται και τηρεί όλες τις συμβάσεις που έχει υπογράψει με όλες τις ξένες εταιρίες, εφόσον φυσικά είναι στα πλαίσια του νόμου.
Όπως αναφέρατε, υπήρξαν κάποια περιστατικά στην Ελλάδα. Μιλήσαμε για το θέμα της ασφάλειας και για αυτά τα περιστατικά., τα οποία είναι μεμονωμένα και δεν εκφράζουν ούτε την ελληνική κυβέρνηση, ούτε το λαό της Ελλάδας.
Παρακολουθούμε πάντα τα θέματα που απασχολούν τους συμπατριώτες μας. Το θύμα του πρόσφατου περιστατικού είναι υπό την αιγίδα και την επίβλεψη της ελληνικής κυβέρνησης. Η κοινή γνώμη και όλη η Αίγυπτος ενδιαφέρεται ιδιαίτερα για αυτά τα θέματα.
Σας ευχαριστώ για την πρόσκληση που μου απευθύνατε να επισκεφθώ την Ελλάδα. Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω και για τη σημερινή μας συνάντηση και ελπίζω να ξανασυναντηθούμε σύντομα.
http://www.avramopoulos.gr/c
Είμαστε γνώριμοι εδώ και τρεις χιλιάδες χρόνια και δεν περιμένουμε σήμερα από κανέναν να μας δείξει τον δρόμο που πρέπει να ακολουθήσουν οι σχέσεις μας. Είναι σχέσεις αγάπης, αλληλεγγύης, φιλίας, που δυναμώνουν ακόμα περισσότερο στο πέρασμα του χρόνου.
Οι σχέσεις μας επεκτείνονται και σε άλλους τομείς, στην ενέργεια, τον τουρισμό, την οικονομία, ενώ δίνουμε ιδιαίτερη έμφαση στην ενθάρρυνση των επενδύσεων. Ήδη στην Αίγυπτο, οι ελληνικές επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται δυναμικά, παίζουν σημαντικό ρόλο στην ανάπτυξη της χώρας. Στη συζήτηση μας, το θέμα των επενδύσεων είχε ξεχωριστή θέση, έτσι ώστε να διευκολύνουμε αυτές τις οικονομικές και εμπορικές συναλλαγές.
Ισχυρός κρίκος στις φιλικές μας σχέσεις είναι οι χιλιάδες Αιγύπτιοι που ασκούν το δικαίωμα τους στη ζωή και που ζουν μέσα σε ένα φιλόξενο περιβάλλον στην Ελλάδα.
Ένα επεισόδιο που συνέβη πριν από λίγες ημέρες, μας στεναχώρησε και είχα την ευκαιρία σήμερα να το διευκρινίσουμε με τον κ. Υπουργό, δίνοντας τη διαβεβαίωση ότι στην Ελλάδα δεν επιτρέπουμε και δεν ανεχόμαστε τέτοια φαινόμενα, διότι δεν εξηγούνται σε μια χώρα που γέννησε τη δημοκρατία.
Και βεβαίως, οι ελληνικές αρχές έχουν λάβει ήδη οδηγίες, ώστε να πάρουν τα απαραίτητα μέτρα, προκειμένου, όχι μόνο να μην επαναληφθεί κάτι τέτοιο, αλλά και να αποδοθούν οι ευθύνες σε εκείνους που τα προκάλεσαν.
Στεκόμαστε με σεβασμό και αγάπη δίπλα στους Αιγύπτιους πολίτες που ζουν στην πατρίδα μας, όπως και οι εδώ Αρχές περιβάλλουν με εμπιστοσύνη και αγάπη τους Έλληνες που ζουν σε αυτή τη φιλόξενη χώρα.
Περιμένω τον κ. Υπουργό στην Αθήνα και θέλω πάντα να υπολογίζει στη στήριξη και την παρουσία της Ελλάδας και του ελληνικού λαού στη μεγάλη προσπάθεια που καταβάλλεται αυτό τον καιρό για μια δημοκρατική, νέα και ευημερούσα Αίγυπτο.
(Απομαγνητοφώνηση ανεπίσημης διερμηνείας)
M. Κ. ΑΜR: Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω θερμά. Είναι η δεύτερη φορά που συναντηθήκαμε. Είχαμε επίσης τη συνάντηση του Αιγυπτίου Προέδρου της Δημοκρατίας κ. Μόρσι με τον Έλληνα ομόλογο του.
Αυτό δείχνει τις ισχυρές σχέσεις που υπάρχουν μεταξύ των δύο χωρών. Συζητήσαμε σήμερα για όλα τα θέματα των διμερών σχέσεων.
Όπως είπατε και εσείς κ. Υπουργέ, συζητήσαμε για τις επενδύσεις στην Αίγυπτο και το ενδιαφέρον της Ελλάδας να αξιοποιήσει και να μεγαλώσει αυτές τις επενδύσεις. Τόνισα ότι οι επενδύσεις αυτές θα είναι ασφαλείς και θα φροντίζουμε για αυτές.
Σε περίπτωση που υπάρχουν οποιαδήποτε προβλήματα, έχουμε τη διάθεση να τα λύσουμε. Άλλωστε, ο Πρόεδρος της Αιγύπτου έχει επιδείξει ενδιαφέρον για αυτό το θέμα και για τις ελληνικές επενδύσεις στην Αίγυπτο.
Η Αίγυπτος σέβεται και τηρεί όλες τις συμβάσεις που έχει υπογράψει με όλες τις ξένες εταιρίες, εφόσον φυσικά είναι στα πλαίσια του νόμου.
Όπως αναφέρατε, υπήρξαν κάποια περιστατικά στην Ελλάδα. Μιλήσαμε για το θέμα της ασφάλειας και για αυτά τα περιστατικά., τα οποία είναι μεμονωμένα και δεν εκφράζουν ούτε την ελληνική κυβέρνηση, ούτε το λαό της Ελλάδας.
Παρακολουθούμε πάντα τα θέματα που απασχολούν τους συμπατριώτες μας. Το θύμα του πρόσφατου περιστατικού είναι υπό την αιγίδα και την επίβλεψη της ελληνικής κυβέρνησης. Η κοινή γνώμη και όλη η Αίγυπτος ενδιαφέρεται ιδιαίτερα για αυτά τα θέματα.
Σας ευχαριστώ για την πρόσκληση που μου απευθύνατε να επισκεφθώ την Ελλάδα. Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω και για τη σημερινή μας συνάντηση και ελπίζω να ξανασυναντηθούμε σύντομα.
http://www.avramopoulos.gr/c
ΜΟΙΡΑΣΤΕΙΤΕ
ΔΕΙΤΕ ΑΚΟΜΑ
ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ ΑΡΘΡΟ
Εσθονός ποδοσφαιριστής, ύποπτος για διακίνηση κοκαϊνης
ΕΠΟΜΕΝΟ ΑΡΘΡΟ
Σωματείο εργαζομένων στο Μετρό Θεσσαλονίκης
ΣΧΟΛΙΑΣΤΕ